关雎翻译【精选101句】

admin 句子大全 2022-07-11 10:53:26

1、追求她成了空想,睁眼想闭眼也想。

2、《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。

3、荇菜参差不齐,左右不停地采。

4、女子美丽善良,为君子好配偶。

5、她的背影我再熟悉不过——

6、关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲。美丽贤淑的女子,真是君子好配偶。

7、参差的荇菜在河八方,从左到右都求取的到。

8、反映周初至春秋中叶社会生活面貌的《诗经》,就整体而言,正是这五百年间中国社会生活面貌的形象反映,其中有先祖创业的颂歌,祭祀神鬼的乐章;

9、雎鸠(jūjiū):一种水鸟名,即王鴡。

10、追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

11、荇菜长短全不左拣右拣来挑选。

12、参差不齐的荇菜,左边右边不停摘。美丽贤淑的女子,奏起琴瑟表亲爱。

13、追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。

14、关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲。

15、参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

16、这是“服”字的演变,从上图可以看出,本义就是抓人上船或者上别的东西。更详细的演变过程参见《字源》754页。到此,关于这首诗中的“服”字的意思,就不需要我多说了。

17、“诗经”开卷篇《关雎》在文学种类上属于诗歌类,是民歌体裁,由人民群众口头传诵的诗歌,后经过文人整理而形成的。

18、爱情是一个具有丰富内涵的母题,毛老师如此说。身为中学生的我们,面临翻译关雎这一作业,虽然大家都不是很懂爱情,却八仙过海,各显神通,秀出一波波独特的操作,深刻挖掘母题的外延,让情诗的翻译别出心裁,意趣颇多。下面,是几位同学的优秀作业展示。

19、雎鸠鸟不停的鸣叫,相伴在河中小洲。文静美好的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,左右两边不断求取。文静善良的女子,日日夜夜难以忘怀。美好愿望不能实现,日日夜夜都在思念。思念之情绵绵不尽,翻来覆去难以入眠。参差不齐的荇菜,左右两边不停的摘。文静善良的女子,弹琴鼓琴表示亲近。参差不齐的荇菜,左右两边去挑选。文静美好的女子,敲钟击鼓使她快乐。

20、*异常058出现在画面中,正在采摘水中的荇菜。

21、文静美丽好姑娘,敲钟打鼓使她欢。

22、那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

23、注1:该编钟似乎窃取于当地某博物馆。当日新闻:xx博物馆镇馆编钟失窃。

24、异常058“窈窕淑女”首次目击录像(取自网络博主“君子”的直播录像):

25、【关雎翻译】长短不一荇菜鲜,拣了左边拣右边。

26、参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。

27、长短不齐荇菜鲜,采了左边采右边。

28、关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

29、《诗经·关雎》中,描写小伙子见到一位漂亮的姑娘,引起爱慕之情和求婚愿望。抒写了钟鼓声换来她的欢颜的句子是“。”

30、没数过,到底徘徊了多少圈

31、教师点评:句式整齐,大意准确,用词不够凝练。

32、关关和鸣的雎鸠,相伴栖息在河中的小洲。贤良美好的的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。那美丽贤淑的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的想念,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它。那贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。

33、参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

34、文静秀丽好姑娘,真是我的好对象。

35、文静美丽好姑娘,白日我想梦里爱

36、从字形上看,本义等同于采。如果下面的“毛”符,真的是指羽毛,那么整个字符的意思就是指象羽毛一样的草,即《说文》所言“艹覆蔓”,《说文解字注》解释为“覆地曼莚”。

37、美丽贤淑的女子,奏起琴瑟亲近她。

38、④君子:这里指女子对男子的尊称。逑(qiu):配偶。

39、他为她鼓琴瑟,谱乐章。

40、河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何处?就在水边那一头。逆着流水去找她,道路险阻曲难求。 顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

41、招,自然是不容易想出来的,即使想出来,也还的试一试,才知道好不好。这试招的过程,凡是追过姑娘的都清楚,总的结果就是“悠哉悠哉,辗转反侧。”这是第五步。

42、关雎选自《诗经》TranslatedText译文原文OriginalText雎鸠关关相对唱,双栖黄河小岛上。关关雎鸠,在河之洲。文静秀丽好姑娘,真是我的好对象。窈宨淑女,君子好逑。长短不齐鲜荇菜,顺着水流左右采。参差荇菜,左右流之。文静秀丽好姑娘,白天想她梦里爱。窈宨淑女,寤寐求之。追求姑娘未如愿,醒来梦里意常牵。求之不得,寤寐思服。相思悠悠情无限,翻来覆去难成眠。悠哉悠哉,辗转反侧。长短不齐荇菜鲜,采了左边采右边。参差荇菜,左右采之。文静秀丽好姑娘,弹琴奏瑟亲无间。窈宨淑女,琴瑟友之。长短不齐荇菜鲜,拣了左边拣右边。参差荇菜,左右芼之。文静秀丽好姑娘,敲钟打鼓使她欢。窈宨淑女,钟鼓乐之。请问是否符合要求,希望采纳,提前谢谢,88

43、窈,深邃,喻女子心灵美;

44、【关雎翻译】雎鸠关关齐鸣叫,栖息河心翠绿岛。

45、夜长长相思不断,尽翻身直到天光。

46、教师点评:句式整齐,语言稍微啰嗦,但押韵之处较多。

47、关雎释义:(1)《诗·周南》篇名。为全书首篇,也是十五国风的第一篇。历来对这首诗有不同理解。(2)鸟名。鱼鹰。拼音:(guānjū)。《诗经.周南》的篇名。共五章。根据〈诗序〉:「关雎,后妃之德也。」或亦指为祝贺新婚之诗。首章二句为:「关关雎鸠,在河之洲。」关关,水鸟和鸣之声。雎,水鸟。

48、那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。

49、现在,小王日日夜夜思念小美,脑子里只有追求她一个念头。每每想到追不上的痛苦,他便不能自已,又想起小美婀娜的身姿。他的思念之情绵绵不尽,以至于他睡不好觉,常常彻夜挑灯苦想,打扰到我休息。于是我好心劝告他:“兄弟!追求小美可不是一般的任务!你不仅要仰望星空,还要脚踏实地!”他点点头,仿佛意会了。“假装”——他行动了!

50、这一点和其它诗的题目不同,原因未知。按照大多数的题目来源,这首诗的题目应该是“雎鸠”或“关鸠”。

51、这诗的主要表现手法是兴寄,《毛传》云:“兴也。”什么是“兴”?孔颖达的解释最得要领,他在《毛诗正义》中说:“‘兴’者,起也。取譬引类,起发己心,《诗》文诸举草木鸟兽以见意者,皆‘兴’辞也。”所谓“兴”,即先从别的景物引起所咏之物,以为寄托。这是一种*婉含蓄的表现手法。如此诗以雎鸠之“挚而有别”,兴淑女应配君子;以荇菜流动无方,兴淑女之难求;又以荇菜既得而“采之”、“芼之”,兴淑女既得而“友之”、“乐之”等。这种手法的优点在于寄托深远,能产生文已尽而意有余的效果。

52、这首诗的题目,没有完整的意思,只是随便截取了首句中的两个字。

53、老百姓的歌跟老百姓的话一样,朴实、真切,一针见血,有血有肉。男大当婚,女大当嫁,这是千古不易的真理,自然的法则。好男儿见到好姑娘砰然心动,好姑娘见到好男儿倾慕不已,这是最合乎自然,最合乎人性的冲动,才是最让人匪夷所思的怪事。

54、美丽贤淑的女子,敲起钟鼓取悦她。

55、雎鸠关关在歌唱,在那河中沙洲上。文静美好的少女,小伙殷切的追求。

56、《采薇》是出自《诗经·小雅·鹿鸣之什》中的一篇。历代注者关于它的写作年代说法不一。但据它的内容和其它历史记载的考订大约是周宣王时代的作品的可能性大些。周代北方的猃狁(即后来的匈奴)已十分强悍,经常入侵中原,给当时北方人民生活带来不少灾难。历史上有不少周天子派兵戍守边外和命将士出兵打败猃狁的记载。从《采薇》的内容看,当是将士戍役劳还时之作。诗中唱出从军将士的艰辛生活和思归的情怀。

57、让你更好的理解,一句原文一句翻译,如下:

58、赋是古代诗歌的一种体材,咏是歌颂的意思,关雎是成双成对的动物,暗喻爱情连起来就是写诗篇赞美爱情的意思

59、所以第三步就是采取实际行动,但我们知道一开始是不顺利的,即“求之不得”。

60、在梦中,她伸出⽩皙的双⼿,在⽔中摘起⻘⻘⽔草。我取出琴瑟,奏出⾼⼭流⽔,阳春⽩雪。

61、关关:象声词,雌雄二鸟相互应和的叫声。

62、贤淑秀颀的姑娘裙摆飘飘

63、①关关:水鸟鸣叫的声音。雎(ju)鸠:一种水鸟。

64、豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止,哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。

65、贤美此佳人,君子为佳配。

66、辗转反侧:翻覆不能入眠。

67、君子邂逅“异常058”

68、追求姑娘未能愿,醒来梦里意常牵。

69、美好愿望难实现,醒来梦中都思念。想来想去思不断,翻来覆去难入眠。

70、此诗首章以关雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女配君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂的相思与追求。

71、贤美此佳人,钟鼓共悦之。

72、河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。逆着流水去找她,道路险阻攀登难。 顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。

73、这样,我们就知道了,这首诗中的“雎鸠”就是用来起兴后面的“君子”,即这首诗就是单纯的描绘了小伙子找对象的状态。为什么要用“在河之洲”的“雎鸠”起兴呢?因为女主角就是在水边的姑娘。即我们在某个时间某个地方遇到一个姑娘,就会突然兴起非娶她不可的念头。这首诗所描述的就是这样的一种情况。

74、《关雎》译文关关雎鸠,在河之洲。雎鸠关关相对唱,双栖黄河小岛上。窈?i淑女,君子好逑。文静秀丽好姑娘,真是我的好对象。参差荇菜,左右流之。长短不齐鲜荇菜,顺着水流左右采。窈?i淑女,寤寐求之。文静秀丽好姑娘,白天想她梦里爱。求之不得,寤寐思服。追求姑娘未如愿,醒来梦里意常牵。悠哉悠哉,辗转反侧。相思悠悠情无限,翻来覆去难成眠。参差荇菜,左右采之。长短不齐荇菜鲜,采了左边采右边。窈?i淑女,琴瑟友之。文静秀丽好姑娘,弹琴奏瑟亲无间。参差荇菜,左右芼之。长短不齐荇菜鲜,拣了左边拣右边。窈?i淑女,钟鼓乐之。文静秀丽好姑娘,敲钟打鼓使她欢。。

75、芼(mào):择取,挑选。

76、梦的骸⻣也因她变得美丽

77、好姑娘苗苗条条,弹琴瑟迎她过来。

78、至于不继续用“采”字,可能是因为作者想拽文。更有可能是因为“采”与“芼”的差别在于,前者是在“木”上采,后者是在“艹”中采,而“木”比“艹”“高”,难度系数大一点。先“采”后“芼”,说明渐入佳境。

79、水中荇菜皆不同,左右两侧来捞拢。

80、长短不一荇菜鲜,采了左边采右边。

81、关雎宫位于沈阳沈河区的沈阳故宫之中,是沈阳故宫中“崇德五宫”之清太宗皇太极在位时,由于十分宠爱他的一个叫海兰珠的妃子,于是就册封她为宸妃,住在沈阳故宫内宫廷区的东宫之中,位份仅次于中宫。取《诗经》典故,赐名关雎宫,以此表达对宸妃的浓浓爱意。

82、贤美此佳人,君子日日思。

83、追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。

84、昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

85、⼼中⺎⾃思索,如何吸引她的⽬光,亦显⾃身才华与⽂雅。苦苦思索,仍不得其解。睁眼,闭⽬,皆是她明艳的⾯容,丰茂的体态。这思念的情思,如满江春⽔,滔滔不绝,绵绵不尽,让我在幽寂的夜⾥翻来覆去,不得⼊眠。

86、长短不齐的荇菜,左边右边到处采。美丽贤淑的女子,鸣钟击鼓取悦她。

87、(原文) 诗经•关雎•先秦 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。 (注释)

88、那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?因为一个月多次交战!

89、采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

90、女子美丽善良,弹琴鼓瑟近之。

91、野荇菜参差不齐,从左到右去采取。

92、*镜头拉进女子身边。女子在摸索着荇菜(一种水草)。

93、教师点评:句式整齐,大意准确。

94、雎鸠鸟关关合唱,在河心小小洲上。

95、追求姑娘未如愿,醒来梦里意常牵。

96、关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。

97、美丽贤淑的女子,敲钟击鼓愉悦她。

98、好姑娘苗苗条条,弹琴鼓瑟来示好。

99、《关雎》:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。翻译:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

100、豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。

101、水荇菜长长短短,采荇人左拣右拣。

分享: